Hear the Wind Sing

Apr 12, 2010 @ 03:37 pm by CaDs

Hear the Wind Sing es el último libro de Murakami que he leído.

Para mi en muchos sentidos ha resultado ser un libro bastante especial. En primer lugar porque me lo regaló una persona muy importante el día de mi cumpleaños y fue el primer regalo de cumpleaños que recibí.

Por otro lado porque es la primera novela escrita por Haruki Murakami mientras regentaba su club de Jazz tal y como nos cuenta en su libro What I Talk when I Talk about running.

También resulta ser la primera parte de la llamada trilogía de la rata, que comienza en Hear the Wind Sing, continúa en Pinball, 1973 y termina supuestamente en A wild sheep chase, si bien el protagonista de Dance Dance Dance es el mismo.

En cuanto a la historia que nos cuenta, es bastante inconexa, como si nos describiera varias viñetas conectadas ligeramente entre ellas, esbozando en conjunto una serie de acontecimientos que, si bien se suceden en cierto orden, no nos llevan a ningún lugar en concreto.
Algo parecido a lo que podemos encontrar en After Dark, pero de manera más etérea y sutil.

En España es bastante difícil de conseguir, pero podéis encontrarlo en Amazon sin problemas.

Habitualmente suelo hacer dobleces en las páginas donde encuentro algún pasaje que me gusta, pero con Hear the Wind Sing me di cuenta de que estaba haciendo dobleces en casi todas las páginas… así que no voy a poner ninguno de ellos aquí.

Simplemente os recomiendo que os lo leáis ;)

What I talk when I talk about running

Mar 11, 2010 @ 03:07 pm by CaDs

What I talk when I talk about running es la última novela de Murakami que me he leído.

Aunque más que novela como tal, es una especie de diario deportivo, cuaderno de pensamientos y experiencias vividas por el autor a lo largo de su carrera como corredor de maratones.

El libro transcurre a lo largo de varias capítulos, o fechas a modo de anotaciones de diario en las que nos encontramos con el autor de vacacionse en Hawaii, viviendo en Boston, o de viaje por trabajo en Tokyo y casi siempre preparandose para alguna maratón.

Por raro que pueda parecer desde fuera, es uno de los libros más divertidos e interesantes de leer con los que me he cruzado. Dejando de lado todo el surrealismo habitual de Murakami, en What I talk when I talk about running el autor nos abre un rincón a su verdadera personalidad, llegando a trasmitirnos su pasión por el atletismo y por la escritura.

No os extrañéis si después de leeros este libro os entran ganas de calzaros las zapatillas y echar unas carreras.

Aquí os dejo un par de mis fragmentos favoritos.

A lot of runners now use iPods, but I prefer the MD player I’m used to. It’s a little bigger than an iPod and can’t hold nearly as much data, but it works for me. At this point I don’t want to mix music and computers. Just like it’s not good to mix friends and work and sex.

As I run I tell myself to think of a river. And clouds. But essentially I’m not thinking of a thing. All I do is keep on running in my own cozy, homemade void, my own nostalgic silence. And this is a pretty wonderful thing. No matter what anybody else says.

The Elephant Vanishes

Jan 07, 2010 @ 03:54 pm by CaDs

Hace tiempo que no escribo ningún post sobre algún libro de los que leo. En parte es porque últimamente no he tenido demasiado tiempo libre para leer y en parte porque tampoco lo he tenido para escribir.

Desde hace algunas semanas mi nivel de stress bajó lo suficiente como para poder dedicar algo de tiempo libre a la lectura, y finalmente terminé de leer The Elephant Vanishes.

Este libro es una recopilación de relatos cortos escritas por Haruki Murakami entre los 80 y los 90. Muy similar a Blind willow, sleeping woman, consta de varias historias sueltas, surrealistas, extrañas y entretenidas.

Aunque debo decir que hubo algunas que me resultaron demasiado raras para acabar de comprenderlas, en general es un libro que recomiendo leer por lo entretenido que resulta sumergirse en el universo particular de Murakami.

Aquí os dejo algunos de mis fragmentos favoritos.

Every morning, I still run past those five barns. Not one of then has yet burned down. Nor do I hear of any barn fires. Come December, the birds strafe overhead. And I keep getting older.
Although just now and then, in the depths of the night, I’ll thing about barns burning to the ground.

She stripped the sheets and pillowcase and ordered me out of my pajamas. My only refuge was the bathroom, where I showered and shaved. She was getting to be more and more like our mother. Women are like salmon: In the end, they all swim back to the same place.

“Doesn’t’ look like an airplane,” I say. Doesn’t sound like my voice either. Strangely brittle, as if the nutrients had been strained out through a thick filter. Have I grown so old all of a sudden?
“That’s probable because we haven’t painted it yet,” he says. “Tomorrow we’ll gave it the right color. Then you’ll see it’s an airplane.”
“The color’s not the problem. It’s the shape. That’s not an airplane.”
“Well, if it’s not an airplane, what is it?” he asks me. If he doesn’t know, and I don’t know, then what is ti? “So, that’s why it’s got to be the color”

This occurs to me while I’m ridding the Yamanote Line. I’m standing by the door, holding on to my ticket so I won’t lose it, gazing out the window at the buildings we pass. Our city, these streets, I don’t know why it makes me so depressed. That old familiar gloom that befalls the city dweller, regular as due dates, cloudy as mental Jell-O. The dirty facades, the nameless crowds, the unremitting noise, the packet rush-hour trains, the gray skies, the billboards on every square centimeter of available space, the hopes and resignation, irritation and excitement. And everywhere, infinite options, infinite possibilities. And infinity and, at the same time, zero. We try to scoop it al up in our hands, and what we get is a handful of zero. That’s the city.
That’s when I remember what that Chinese girl said
This was never any place I was meant to be

Dance dance dance-ダンス・ダンス・ダンス

Jun 15, 2009 @ 05:01 pm by CaDs

Dance dance dance es el último libro de Murakami que ha leído, otra genialidad del que se ha convertido en mi escritor favorito.

Esta novela es una continuación de la llamada “trilogía de la rata” formada por los primeros tres trabajos de Murakami (Hear the wind sing, Pinball, 1973 y A wild sheep chase) siendo las dos primeras bastante complicadas (y caras) de conseguir.

Dance dance dance continúa la historia de A Wild Sheep Chase en el sentido de que el protagonista, algunos personajes y parte de los escenarios son los mismos, aunque puede leerse de manera independiente sin problemas.
De este modo volveremos a viajar al enigmático Dolphin Hotel para econtrarnos con una curiosa sorpresa, el viejo y cochambroso hotel ha sido comprado y transformado por una misteriosa corporación. Completamente desconcertado por este hecho, nuestro protagonista, se ve arrojado nuevamente a una variedad de sucesos y situaciones absurdamente murakamianas.
Habitaciones que aparecen y desaparecen sin motivo aparente, una curiosa “lolita” con ciertas dotes de medium, un viejo amigo actor, un cómodo Subaru, Hawaii, el hombre oveja, y el oscuro mundo de las call girls iran apareciendo ante nosotros en esta apasionante novela.

Dance dance dance, trata sobre los clásicos temas centrales de Murakami. El sentimiento de abandono, el peso de la soledad, la muerte, y el absurdo de la realidad cotidiana que nos rodea. Una genial novela en la que como nota curiosa el autor hace un “cameo” bajo el nombre de Hiraku Makimura, un ambigrama para Haruki Murakami.

Aquí os dejo algunos de mis pasajes preferidos.

I had a sense about which women I ought to sleep with. And which women I’d be able to sleep with, which not.
Maybe even which I shouldn’t sleep with. It’s an intelligence that cames with age. I also knew when to call it quits, all very nice and easy so no one got hurt.

You live by yourself for a stretch of time and you get to staring at different objects. Sometimes you talk to yourself. You take meals in crowded joints. You develop an intimate relationship with your used Subaru. You slowly but surely become a has-been.

Still, how much jurisdiction does fairness hold over sex? If fairness whas what you wanted, your sex life would be as exiting as the algae growing in an aquarium.

I waited for thirty minutes, but she didn’t call back. I’d pissed her off. Sometimes people don’t know when I’m kidding, any more than when I’m being serious. At a loss for something better to do, I wen out walking again. With luck, I might run into something new. Anyway, the idea of exercise seemed more appealing than sitting and doing nothing.
May the Force be with me.

“So when was the last time you flew? That is, before Papa bought that prostitute for you?”
“The end of last month.”
“Was it good?”
I nodded.
“Is it always good?”
“No, not always,” I said. “Bring two imperfect beings together and things don’t always go right. You’re flying along nice and easy, and suddenly there’s this enormous tree in front of you that you didn’t see before, and cr-rash”

The following morning, I went to check on the Maserati. It was still there, untouched. A curious picture, seeing it parked where the Subaru usually was. I climbed inside and sank into the seat, but just couldn’t get comforable. Like waking up and finding a beautiful woman you don’t know sleeping next to you She might be great to look at, but having her there doesn’t feel right. Makes you a little tense. You need time to get used to things.

Mas comentarios “Murakamianos”

After the Quake

Apr 25, 2009 @ 05:21 am by CaDs

After the Quake es el último libro de Murakami que he leído. Después de Hard-Boiled Wonderland and the End of the World necesitaba algo más ligero, y para eso nada mejor que las historias cortas de este autor.
En concreto After Quake narra diversas historias en torno al Terremoto de Kobe aportando diversas miradas, personajes y sucesos relacionados con esta terrible tragedia.

Es un libro bastante corto, consta sólo de 6 historias y de poco mas de 130 páginas así que se lee en muy poquito tiempo. Tal vez sea por eso que se me antojó algo corto y me quedé con ganas de más historias.

La historia que más me gustó es la última, llamada Honey pie y que podéis leer aquí. Curiosamente dos de las historias de este libro Honey Pie y Super-Frog saves Tokyo han sido llevadas al teatro.

Aquí os dejo alguno de los pasajes que más me han gustado.

“No matter how far you travel, you can never get away from yourself”

“You know Jun,” he said, “a fire can be any shape it wants to be. It’s free. So it can look like anything at all depending on what’s inside the person looking at it. If you get this deep, quiet kind of feeling when you look at a fire, that’s because it’s showing you the deep, quiet kind of feeling you have inside yourself”

“I’m an absolutely ordinary guy. Less than ordinary. I”m going bald, I’m getting a potbelly, I turned 40 last month. My feet are flat. The doctor told me recently that I have diabetic tendencies. It’s been three months or more since I last slept with a woman - and I had to pay for it. I do get some recognition within the division for my ability to collect on loans, but no real respect. I don’t have a single person who likes me, either at work or in my private life. I don’t know how to talk to people, and I’m bad with strangers, so I never make friends. I have no athletic ability, I’m tone-deaf, short, phimotic, nearsighted- and astigmatic. I live a horrible life. All I do is eat, sleep, and shit. I don’t know why I’m even living. Why should a person like me have to be the one to save Tokyo?”

I want to write about people who dream and wait for the night to end, who long for the light so they can hold the ones they love. But right now I have to stay here and keep watch over this woman and this girl. I will never let anyone -not anyone- try to put them into that crazy box not even if the sky should fall or the earth crack open with a roar.

Mas comentarios “Murakamianos”

Hard-Boiled Wonderland and the End of the World

Mar 03, 2009 @ 05:06 am by CaDs

Hard-Boiled es la última novela de Murakami que he leído, una historia bastante rara, una trama que se complica hacia la segunda mitad del libro y un final que no estoy seguro de haber entendido del todo.

El libro salta entre dos mundos distintos y a la vez conectados entre sí, como los dos hemisferios de nuestro cerebro. Por un lado tenemos el que llamaremos “mundo normal”, donde nos situamos en un Tokyo pseudo-futurista, donde se libra una especie de guerra por la información entre dos grandes facciones, El Sistema y los Semiotecs.
Unos tratan de proteger la información y otros tratan de robarla. Para ello el Sistema ha creado a los Calcutecs, seres humanos que, tras someterse a cierta operación cerebral, son capaces de realizar complejas operaciones de encriptación.

El otro mundo, que llamaremos “fin del mundo” (reconozco que con la traducción pierde un poco), es un lugar extraño. Consiste en una ciudad “perfecta” rodeada de un muro infranqueable, también “perfecto”, donde pacen unicornios y donde la gente parece haber perdido su memoria, su mente y su sombra.

Los personajes son típicamente murakamianos. Como es habitual ninguno tiene nombre si no que suelen ser referidos por su profesión. Así pues tenemos al profesor, un excéntrico científico que vive en un laboratorio subterráneo rodeado de INKlings (una especie de kappas), a la nieta del profesor, a la bibliotecaria, al guardián de la puerta o a un viejo coronel. Todos con una personalidad bastante compleja, incluso siniestra en ocasiones y con cierto tinte melancólico en otras.

Aquí os dejo alguno de los fragmentos que más me gustaron:

“This is a poor town. No room for idle people wandering around. Everybody has a place, everybody has a job. Yours is in the library reading dreams. You did not come here to live happily ever after, did you?”

“These few weeks will be the hardest for you. It is the same as with broken bones. Until they set, you cannot do anything. Believe me.”
“You mean to say I am anxious because my shadow still is not dead?”
“I do,” the old officer nods. “I, too, remember the feeling. You are caught between all that was and all that must be. You feel lost. Mark my words: as soon as the bones mend, you will forget about the fracture.”

Now for a good twelve-hours sleep, I told myself. Twelve solid hours. Let birds sing, let people go to work. Somewhere out there, a volcano might blow, Israeli commandos might decimate a Palestinian village. I couldn’t stop it. I was going to sleep.

In due time, autumn too vanishes. One morning I awake, and from a glance at the sky I know winter is near. Gone are the high, sprightly autumn clouds; in their place a heavy cloud bank glowers over the Northern Ridge, like a messenger bearing ill tidings. Autumn had been welcomed as a cheerful and comely visitor; its stay was too brief, its departure too abrupt.

She is not to be found. There is no human presence.
I sit on a wooden bench for lack of anything to do. I wait for her to come. If the door is unlocked, as it was, then she will. I keep my vigil, but there is no sign of her. All time outside the Library has ceased. I am here, alone, at the end of the world. I reach out and touch nothing.

“How can the mind be so imperfect?” she says with a smile.
I look at my hands. Bathed in the moonlight, they seem like statues, proportioned to no purpose.
“It may well be imperfect, I say, “but it leaves traces. And we can follow those traces, like footsteps in the snow.”
“Where do they lead?”
“To oneself,” I answer.

Whiskey, like a beautiful woman, demands appreciation. You gaze first, then it’s time to drink.

“The strange thing is, everything washed up from the sea was purified. Useless junk, but absolutely clean. There wasn’t a dirty thing. The sea is special in that way. When I look back over my life so far, I see all that junk on the beach. It’s how my life has always been.Gathering up the junk, sorting thought it, and then casting it off somewhere else. All for no purpose, leaving it to wash away again.”

Siguiente en la lista Dance, Dance, Dance.

Mas comentarios “Murakamianos”

After Dark

Jan 05, 2009 @ 04:41 am by CaDs

After Dark es el último libro de Murakami que he leído, una historia bastante peculiar escrita con un estilo diferente al que estaba acostumbrado y que sin embargo termina enganchando.

Toda la historia trascurre entre las 11:56 pm y las 6:52 am de una noche cualquiera en Tokyo, donde encontramos a una chica con una gorra de los Red Sox leyendo un enorme libro en un Dennys.
A partir de ahí comienza el desfile de personajes y acontecimientos que nos llevan, a través de las páginas, al Alphaville Hotel, un Love Hotel donde acaban de dar una paliza a una prostituta China. A una extraña oficina donde un informático trabaja durante altas horas de la noche. Al dormitorio donde una hermosa mujer duerme el sueño perfecto, o al ensayo de un grupo de jazz en el sótano de un edificio.

After Dark es algo menos surrealista que otros títulos de Murakami, al menos en esta ocasión casi todos los personajes son bastante reales, incluso crudamente realistas en ocasiones. Como curiosidad no hay tantas referencias a piezas musicales (descontando al grupo de jazz, claro), todos los personajes tienen nombre y en sí la historia deja un punto de sin sabor.
Plasma perfectamente eso, lo que sucede en una noche cualquiera a un grupo de personas en Tokyo, lo que provoca que el final del libro no sea necesariamente el final de la historia. Al menos esa es la sensación que me dio a mi.

Aquí os dejo algunos fragmentos.

Even at time like this, the street is bright enough and filled with people coming and going -people with places to go and people with no place to go; people with purpose and people with no purpose; people trying to hold time back and people trying to urge it forward

Time goes by , but nothing happens. She doesn’t move. She makes no sound. She floats face up on an ocean of pure thought devoid of waves or current. And yet we can’t tear ourselves away from the image being sent.

It’s not that difficult once we make up our mind. All we have to do is separate from the flesh, leave all substance behind, and allow ourselves to become a conceptual point of view devoid of mass

“You know what I think?” she says. “That people’s memories are maybe the fuel they burn to stay alive. Whether those memories have any actual importance or not, it doesn’t mater as far as the maintenance of life is concerned. They’re all just fuel. Advertising fillers in the newspaper, philosophy books, dirty pictures in a magazine, a bundle of ten-thousand-yen bills: when you feed’em to the fire, they’re all just paper”

After Dark ha sido editado en español recientemente, así que podéis encontrarlo traducido en casi cualquier librería.

Mas comentarios “Murakamianos”

Siguiente en la lista Hardboiled Wonderland and the End of the World

Next Page »